Este es el título que le da Xiomarling Velásquez a su artículo publicado en la Revista Exclusiva Integral en su última edición que ya se consigue en las calles.
A pesar de los errores de conceptos propios que puede tener una vainilla al escribir sobre este tema, que por ningún lado sale el término BDSM y que lo trata como un simple "juego de rol", me sorprende ver un artículo de este nivel de seriedad en una revista.
Realmente creo que está más o menos bien documentado. Quizás a la autora le faltó un poco la perspicacia de buscar a personas en Venezuela que conocieran del tema y que vivieran este estilo de vida para aclarar un poco las ideas y conceptos; pero como aproximación al BDSM y dar una idea general a la sociedad, creo que está más que bien, además de que no cae en las catalogaciones típicas de "depravados" y "pervetidos" que suelen hacer los vainillas.
Además, también trae un "Diccionario Sado" bastante simplista para mi gusto, con una elección bastante particular de los términos, incluyendo uno que no conocía: "Equus eroticus" que por la definición entiendo que es un "ponyplay".
Además, también trae un "Diccionario Sado" bastante simplista para mi gusto, con una elección bastante particular de los términos, incluyendo uno que no conocía: "Equus eroticus" que por la definición entiendo que es un "ponyplay".
Pero antes de elaborar mucho sobre el artículo y los conceptos expresados, les dejo aquí las imágenes. Obviamente yo compré la revista, pero el que quiera el artículo escaneado, sólo debe pedirmelo y con gusto se lo envío a su correo.
Disfrútenlo.
8 comentarios:
Querida alespanking, gracias por tus comentarios y las críticas constructivas que nos haces. Como coordinadora editorial de la revista me alegra mucho recibir ese feedback de parte de nuestros lectores, porque eso es lo que nos permite mejorar. En Exclusiva Integral esperamos seguir ofreciendo información interesante y sin tapujos, lejos de la falsa moral que tanto ha caracterizado a nuestra sociedad.
Siéntete bienvenida siempre a nuestro blog.
Saludos
Gisela Durán
Querida Ale
Me encantaría poder leer el artículo pero la calidad de las imágenes me impiden poder interpretar el texto.
Me lo podrías mandar por email en una resolución un poco más alta?
Besos para vos y Rafa desde Buenos Aires,
camelia
Alespanking:
Gracias por tus comentarios acerca del artículo. Es un halago que una conocedora del tema como tú, lo publique en su blog.
En cuanto a encontrar personas que quieran hablar sobre esto, creo que es difícil conseguir a alguien que se atreva. No creo que sea tu caso, pero sí el de muchos.
Algo que me encantaría es que me expliques el término "vainilla" porque según entiendo agradeces que no los llamé "pervertidos" ni ningún adjetivo calificativo parecido como hace la mayoría respecto a esos temas o a quienes son diferentes, pues me vendría bien que me sacaras de la duda.
Besos miles.
Xioma
Estimada Xiomarling,
Muchas gracias por pasar por el blog. Me casua mucha gracia tu pregunta porque cuando yo empecé en esto también me pregunté lo mismo y por repetición entendí que se refería a las personas que preferían una vida sexual "normal" y sin "aditivos". Sin embargo escribí un artículo preguntándo port qué se les llamaba así. La respuesta más completa que me dieron fue la siguiente:
"Léxico Spanko: “Vainilla”
Para definir correctamente de donde proviene esta expresión, es necesario hacer una reseña de los cambios de costumbres provocados por el relativo anonimato de los Tableros Electrónicos de la década del 1990.
Hubo un “destape” en las conversaciones de temas tabú, amparados en ese anonimato. Las conversaciones de temas sexuales abundaban y una de las expresiones más comunes para definir la conducta sexual de alguien era: “He/she just likes ‘PLAIN SEX’”
‘PLAIN’ es un adjetivo que utilizado en ese contexto, significa: “No le gusta OTRA COSA más que el SEXO puro y simple.” El énfasis debe ser en SIMPLE, sin por ello considerarlo peyorativo.
Cuando alguien se refiere a una joven, diciendo: “She is a PLAIN girl”, en este contexto, el adjetivo significa que no tiene atributos físicos destacables. O sea, es INDISTINGUIBLE del resto de las personas. Sin rasgos físicos prominentes que hagan posible describirla. “SIMPLE” también sería una interpretación correcta.
En los supermercados, en la sección de productos congelados, todos se guían por los letreros impresos en los productos, y allí se veían: “Vanilla & Strawberry”, “Vanilla & Chocolate”, “Vanilla & Raspberry”, y había otro más con el letrero: “PLAIN VANILLA” (Vainilla Simple)
Como los únicos contextos en que se veía la palabra “PLAIN” con otra palabra eran en ese momento: “PLAIN SEX” y “PLAIN VANILLA”, era frecuente ver en los Tableros Electrónicos, una referencia al: “PLAIN VANILLA SEX PARTNER”, quien no mezclaba el sexo con besuqueos, nalgadas, caricias u otra cosa.
Pasar de “PLAIN VANILLA SEX PARTNER” a mi “VANILLA PARTNER” no hay más que un paso, dado que los gringos son muy dados al apócope y a aplicar eufemismos por doquier.
Es así entonces que la traducción al español, de “VANILLA PARTNER” como mi “amigo/a vainilla” indicando un compañero/a que tiene interés exclusivamente en el sexo sin otro aditivo, fue incorporada al léxico de habla castellana.
Pero como mucha gente carece de la explicación etimológica inglesa, la expresión resulta incomprensible, a no ser que sean bilingües".
Espero que esto conteste a tu pregunta. No dudes en contactarme si tienes más perguntas sobre el tema. Mi correo electrónico es alespankee@gmail.com
Besos,
¡Genial Alespanking!
Mil gracias por la explicación sobre el término.
Cualquier cosa, también puedes contactarme por xiomarlyngv@gmail.com
Dos besos
ale, lo que mas le gusta es explicar y dar a entender que lo sabe todo, es muy comico ver si manera de explicar, he llegado a pensar que es una maestra frustrada, ojala pueda asumir su donde profesora
David Rondon Viloria
Hola Ale!
La verdad que lo más interesante de todo este post resultó ser cuando compartiste con nosotros la explicación que alguien te había dado sobre el porque del concepto "vainilla". ME ENCANTÓ!!!
Te quería pedir permiso para poder publicarlo en CírculoBDSM con las referencias que te parezcan pertinentes.
Besos,
camelia
Por supuesto que puedes Came.
Igual la explicación no fue mia, me la dio alguien llamado Luis que lo publicó en mi blog cuando yo preguntaba por qué les decían vainillas.
Muchos besos para ti y para DEGE.
Publicar un comentario